Kniga-Online.club

Бертрис Смолл - Скай О`Малли

Читать бесплатно Бертрис Смолл - Скай О`Малли. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Отвернувшись от огня, она уронила шаль на пол и улыбнулась, заметив в его широко раскрытых стальных глазах восхищение. Она медленно подошла к мужу и ослабила пояс на его халате. Одна ее рука спокойно лежала на его груди, другая скользила вниз, лаская соски, касаясь темных волос. Найл почувствовал, как у него запершило в горле. Руки двинулись вверх, погладили плечи, обвились вокруг тела. Ногти слегка впивались в кожу, заставляя его содрогаться.

Голубые глаза призывно горели, рот сложился в соблазнительную улыбку. Вдруг она распахнула его халат и прижалась обнаженным телом к его голой груди. Губы покусывали его ухо, ладони ласкали ягодицы. Он услышал, как она прошептала:

— Люби меня, муж!

— Скай! — Он внезапно осип и не был уверен, что сможет двинуться. Чресла пронзила свирепая боль.

— Пойдем! — Она взяла его за руку, повела к кровати и толкнула на покрывало. Словно ребенок, он никак не мог поверить, что ему предлагают такой дорогой подарок, и боялся, что он вот-вот исчезнет. Найл позволял ей ласкать себя. Скай склонилась на колени и заключила его член между шелковистых грудей. Как будто получив сигнал, Найл схватил ее в объятия и подмял под себя.

— Пусть лучше жеребец лезет на кобылу, а не наоборот, — пробормотал он и страстно поцеловал жену. Ее мысли начали путаться. Когда-то давно, так, что теперь это казалось в другой жизни, он лишил ее невинности. И теперь, когда она считала, что больше никогда не будет с ним, снова ему отдалась. Все прошло так восхитительно, что Скай никак не могла понять, почему до сих пор избегала мужа.

— Я люблю тебя, Скай, — прошептал Найл, когда буря утихла и они лежали, обнявшись. — Может быть, когда-нибудь и ты вновь полюбишь меня, а пока за все тебе спасибо!

— Я больше не буду отвергать тебя, Найл. Что же до остального — нам придется начать все снова: тебе и мне. То, что было между нами когда-то, не имеет значения по сравнению с тем, что может возникнуть теперь. Ты должен смириться в сердце, что я любила двух других мужчин, и принять правду с такой же готовностью, с какой принял плоды моей связи с ними. Разве это трудно сделать? Я ведь поняла, когда, посчитав меня мертвой, ты обратился к бедной Констанце. Эти люди ворвались в наши Жизни на такое короткое время, а теперь, по воле Божьей, мы снова одиноки. Мы начнем все сначала, и, Бог даст, я смогу тебя полюбить.

Это было больше, чем Найл смел надеяться. Сжав жену в объятиях, он крепко уснул, а она долго лежала без сна, довольная, что помирилась с мужем.

И другие обитатели замка вскоре поняли, что между графиней и ее новым супругом наступил мир. Лето обещало быть приятным. Когда королева направила им приглашения прибыть ко двору, Найл извинился и просил разрешения провести медовый месяц в уединении. Елизавета, уважая любовь, дала монаршье согласие. ***

День на праздник первого мая выдался теплым и безветренным. Яблони стояли в цвету, распустилась душистая сирень. На деревенском лугу, ко всеобщему восхищению, установили майское дерево26, приехали музыканты и танцоры. Люди из замка и деревенские жители — все собрались на представление. На краю луга соорудили помост, и с него четырехлетний граф Линмутский с помощью матери и отчима руководил праздником. Тут же сидели госпожа Сесили и малышка Виллоу. Робби сделал ее наследницей и официально удочерил девочку. Теперь он отправился в дальнее плавание, и сестре было грустно и одиноко.

Двенадцать танцоров нарядились в зеленые, красные, желтые, голубые костюмы, украшенные белыми, серебряными и золотыми лентами. На них весело звенели колокольчики. Из пяти музыкантов двое играли на тростниковых свирелях, двое на барабанах и один на волынке. Танцоры разбились в группы по три и начали приплясывать в такт музыке. Развлечение оказалось великолепным, и глаза юного графа и его сестры светились от восторга.

Теперь дети Скай чувствовали себя лучше, чем когда-либо со времени смерти Джеффри Саутвуда и маленького братика: неожиданные появления бывшего опекуна Робина лорда Дадли пугали их обоих. Хотя и недостаточно взрослые, они понимали, что лорд Дадли неприятен матери, и боялись за Скай и за себя. Теперь все стало на свои места: мать и Найл весело смеялись, как расшалившиеся дети, и проводили большую часть времени в спальне. Ни Робин, ни Виллоу не могли взять в толк, почему их родители так много спят.

Торговая эскадра из шести кораблей прибыла в намеченный срок и у мыса Клиар без всяких осложнений была захвачена каперами О'Малли. Прибытие каравана в Бидфорд с пустыми трюмами обсуждалось по всей округе. Зеленый фонарь, зажженный де Мариско на Ланди, рассказал об этом Скай. Довольная первыми успехами новой весны, она снова растаяла в объятиях мужа и на время забыла про мир.

24

Елизавета Тюдор только что примчалась с охоты. Влажные рыжеватые завитки волос прилипли к щекам и затылку.

Темное платье для верховой езды намокло от пота. Глаза горели и щеки пылали, когда она слушала доклад Сесила.

— На караван напали у мыса Клиар, — сообщал он. — В конвое шли три английских корабля, два французских и один голландский. Все грузы полностью захвачены. Французский и испанский послы обратились ко мне с жалобами.

— Почему? — спросила королева. — Разве доказано, что у мыса Клиар действовали английские пираты?

— Нет, мадам, об этом ничего не известно. На каперах нет никаких флагов, а пираты подчиняются сигналам рук и свисткам. Тем не менее один из французских капитанов утверждает, что обводы пиратских кораблей английские, и три английских шкипера с ним согласны.

— Боже, — пробормотала Елизавета. — Англичане могли напасть на французов, испанцев, голландцев, но грабить своих соплеменников — это уже неописуемо! Как по-твоему, лорд Сесил, это те же самые пираты, что нападали на нас прошлым летом?

— Кажется, те же самые, ваше величество.

— Я хочу, чтобы их поймали, — ровным голосом приказала королева.

— Конечно, ваше величество, — отозвался лорд Сесил, улыбаясь. — Я позволил себе набросать небольшой план и теперь готов представить его на ваше одобрение. Король Филипп Испанский, муж вашей покойной сестры, женат на французской принцессе Изабелле Валуа. Теперь он усердно навязывает вам в женихи своего племянника Карла из Габсбургов. В связи с этим испанский корабль с сокровищами прибывает из Нового Света и будет предложен вам в качестве дара эрцгерцога.

Мы используем это судно как приманку. Торговые суда, которые будто бы пойдут вместе с ним, на самом деле будут нашими военными кораблями. Стремясь захватить легкую добычу, каперы попадутся в наши сети. Испанцы с моим планом согласны и направят свой корабль вместе с нашими, чтобы объяснить капитану торгового судна этот план.

Перейти на страницу:

Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Скай О`Малли отзывы

Отзывы читателей о книге Скай О`Малли, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*